графиня Анна Варвик (anna_warvick) wrote,
графиня Анна Варвик
anna_warvick

Их нравы

Газетные объявление о знакомствах появились достаточно давно. В 19 веке они расцвели пышным цветом, и уже не считалось зазорным искать себе невесту или мужа для дочери через газеты.
Буржуазный век определяет свои правила, и искали не столько духовно близкого человека, сколько девушку, чей отец сможет обеспечить начальный капитал или вовсе даже безбедное существование.


Объявления из газеты «Berliner Tageblatt».
[К сожалению, автор нкиги не указывает год, когда они печатались]

«Еврей, 30 лет, желает жениться на представительнице крупного берлинского производства блузок и платьев…»
«Помещик, 4- лет, еванг. вероисповедание, ищет знакомство с дамой состоятельной, особенно если она помещица…»
«Владелец фабрики, офицер в отставке, с хорошим положением, 31 года, честный, видная, симпатичная внешность, желает путем объявления вступить в счастливый брак с молодой особой приятной наружности. Желательно состояние в 150 или 200 000…»
«Студент-юрист, на последнем курсе, очень красивый молодой человек с хорошими манерами и приятным характером, деятельный и энергичный, не имеющий долгов, ищет богатую подругу жизни. Безразличны как внешность, возраст и вероисповедание, так и другие обстоятельства, часто считающиеся недостатками»

Девушки выставлялись буквально на торги.
«Ввиду преклонного возраста отец, тайно от всех родных, ищет для дочери, евангелического вероисповедания, 28 лет, приятной наружности, с хорошим образованием, знающей музыку и языка, также рукоделия, домовитой и скромной, благородного поведения и характера, жениха, университетски образованного молодого человека симпатичной наружности, высокого роста, с крепких здоровьем, солидным характером, приблизительно 30 лет, предпочтительно врача, юриста, высшего чиновника, преподавателя, аптекаря. Вдовцы исключаются. При хорошем приданом ежегодно 5 000 марок процентов с капитана в 100 000…»

По мере того, как в эпоху капитализма брак стал, в особенности в аристократическом классе, откровенно коммерческой сделкой, графский, княжеский титулы все больше превращались в предметы торга, предлагаемый тому, кто за него даст большею
В одном и том же номере «Berliner Tageblatt»:
«Граф готов удочерить богатую особу…»
«Князь готов передать имя и титул богатой особе путем удочерения, иначе имя угаснет…»

Или вот:
«Воззвание к аристократам. Солидный посредник отправляется в скором времени в Америку, что он имеет хорошие связи в финансовом мире, и где он думает найти для нескольких аристократов миллионных невест…»
«Принца или джентльмена из старой аристократической семьи ищет в целях скорого замужества американка, лет 20 с лишним, круглая сирота, совершенно одинокая, с ежегодным доходом в 100 000 марок, видная, привлекательная внешность, любительница спорта и музыки».


Но то брак. А хорошее дело браком не назовут Но не все связи фиксируются этим институтом.
Вот например
.
«Некий Крез видит в одном из парижских бульваров элегантную даму, возбуждающую его любопытство, и желает ею обладать. Не жениться, но просто приятно провести время. И он будет обладать этой дамой, хотя она, вероятнее всего, замужняя и во всяком случае из хорошей семьи. Все, что заинтересованному предстоит сделать, это послать депешу по адресу одного из крупных домов свиданий, коих ныне в Париже от 90 до 100, и заявить заведующей о своем желании, и о том, сколько он намерен заплатить.

Заведующая одним из наиболее шикарных домов свиданий сообщает следующие данные: «Недавно явился ко мне господин, желающий познакомиться с одной дамой, и заявил, что в случае надобности готов заплатить 14 тыс. франков. Я разыскиваю даму и передаю свою карточку. Она появляется очень не в духе.
- Кто вы, мадам?
- Вы же прочли мое имя.
- Да, мадам, но это имя ничего мне не говорит.
- Так вот, мадам, у меня есть приятель, который очень хочет познакомиться с вами – и который очень щедр.
- Не понимаю, что вы хотите этим сказать, и что вам вообще нужно от меня.
- В таком случае, простите за беспокойство, мадам… Вы знаете мой адрес?
- Да.
- Вы позволите оставить вам мою карточку… Вы можете написать мне, когда вам будет угодно. До свидания, мадам.
- До свидания.
Неделю спустя я получаю письмо, приглашающее меня в читальню магазина. Как только дама увидела меня, она подходит и довольно грубо спрашивает:
- Вы были у меня несколько дней тому назад и рассказывали мне о чьей-то небывалой щедрости. Я не понимаю, что вы хотите этим сказать. Прошу вас, объясните обстоятельнее!
- С удовольствием. У меня есть приятель, располагающий 14 000 франков.
- Хорошо, я подумаю.

Неделю спустя – новое письмо, назначающее мне встречу в том же месте.
- Ну что, обдумали?
Она довольно равнодушно отвечает:
- Да, но, по-моему, этого мало!
- Прекрасно, мадам, я переговорю со своим приятелем.
И дело уладилось за 20 тыс. франков». [Ой что-то мне эта цифра напоминает.. все, молчу-молчу].


Из книги Эдуарда Фукса «История нравов. Буржуазный век».
Tags: 19 век, история нравов
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 57 comments