графиня Анна Варвик (anna_warvick) wrote,
графиня Анна Варвик
anna_warvick

Часть 4. 18 век.

Глава 2.
(Начало)


В начале XVIII в. наступает эпоха рококо и женский силуэт снова меняется. Теперь женщина должна напоминать хрупкую фарфоровую статуэтку. Торжественную парадность барокко сменяет грациозность, легкость и игривость. При этом театральность и неестественность никуда не уходят — напротив, достигают своего пика. И мужчины, и женщины приобретают кукольный облик.
Красавица эпохи рококо имеет узкие плечи и тонкую талию, маленький лиф контрастирует с огромной округлой юбкой. Декольте увеличивается, юбка также несколько укорачивается. В связи с этим пристальное внимание начинает уделяться нижнему белью. В моду входят чулки, а нижняя юбка богато украшается. Богатство нижнего белья становится важным еще и благодаря утренним дамским церемониалам, в которых также участвовали и кавалеры.
При всем при этом платье почти не подчеркивает фигуры. Внимание сосредотачивается на шее, лице, руках, казавшихся хрупкими среди кружевных оборок, рюшей и лент.
На лицо галантные дамы накладывали столько грима, что, говорят, мужья часто не узнавали своих жен. А так как пудра в те времена изготавливалась из муки, чрезмерные запросы модниц порой вызывали в стране даже временный дефицит этого пищевого продукта.
Парики в эпоху рококо приобретают поистине гротескные причудливые формы. На головах носят целые натюрморты из цветов, перьев, лодки с парусами и даже мельницы.
В моду вошли также специальные черные шелковые пластыри — "мушки". Они служили своеобразной любовной символикой, акцентирующей внимание кавалеров на определенных частях женского тела. В связи с такой спецификой, "мушки" нередко клеились не только на открытые части тела, но и под одежду. Некоторые считают, что появление "мушек" было вызвано эпидемией оспы, и сперва они скрывали рубцы, вызванные этой страшной болезнью.
Театральность рококо особенно ярко проявилась в "любовных картинках" того времени. Несмотря на царящую в то время распущенность, теперь соблазнительную даму рисуют не обнаженной, как раньше, а принявшей "пикантную" позу, с отсутствующей или слегка приподнятой частью одежды.

Из мемуаров одной французской дамы:
"Мне необходимо было причесаться и вообще принарядиться, чтобы ехать в Версаль… Хотела я впервые попробовать прическу, очень неудобную, но тогда очень модную: несколько плоских бутылочек, округленных и приспособленных к форме головы, в которые наливается немного воды и вставляются живые цветы на стеблях. Не всегда это удавалось, но если удавалось, то выглядело очень красиво. Весна на голове среди белоснежной пудры производила чарующее впечатление".
Tags: 18 век, дамы, рококо, статья
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 2 comments